AUTÓGRAFOS/AUTOGRAPHS

Le detallamos los pasos a seguir, las medidas de seguridad del certificado y la marca simpática o invisible al dorso del original

We detail the steps to follow, the security measures of the certificate and the sympathetic or invisible mark on the back of the original.

  • El transporte (tanto el de ida como el de vuelta) va a cargo del cliente. 
  • Envíenos fotos de la mayor calidad que pueda de lo que necesita certificar. Se notificará el dictamen en un plazo máximo de 2 días y el importe.
  • A través de PayPal o un número de cuenta podrá hacer el ingreso. Si desea un seguro, comunique valor para calcular coste.
-The transport (both to and from) is at the customer's expense.
-Send us the highest quality photos you can of what you need to certify.We will notify you of the opinion within 2 days and the price.
-Through PayPal or an account number you can make the deposit. If you want an insurance, communicate the value to calculate the cost.

MEDIDAS DE SEGURIDAD DEL CERTIFICADO:

1.-El certificado lleva una pegatina holográfica con un número que coincide con el del certificado. Si esta pegatina se intenta levantar por cualquier medio se rompe.

2.-Firma del técnico y sello.

3.-Codigo QR que nos lleva a una página con CV del certificador.

4.-Descripción del producto certificado con foto escaneada a alta resolución.


SECURITY MEASURES OF THE CERTIFICATE:

1.-The certificate has a holographic label with a number that coincides with that of the certificate. If you try to lift this sticker by any means it will break. This same number, very small, appears on the back of the work (with invisible ink)

2.-Signature of the technician and stamp.

3.-QR code leading to a page with the certifier's CV.

4.-Description of the certified product with a high resolution scanned photo.

5.-Marca invisible de seguridad/

Invisible safety mark


  • Nuestro experto añade con tinta simpática (invisible) un sello en el anverso del certificado. El tipo de letra es una tipología medieval llamada "cancilleresca" y realizada con plumín.
  • También pone el número del certificado, en una esquina del reverso del autógrafo, con este tipo de tinta y muy pequeño.
  • Sólo es visible bajo determinada longitud de onda de luz ultravioleta.
  • Our expert adds a stamp to the front of the certificate with sympathetic (invisible) ink. The font is a medieval type called "chancellor" and made with a nib.
  • He also puts the number of the certificate, in a corner of the back of the autograph, with this type of ink and very small.
  • It is only visible under a certain wavelength of ultraviolet light.

Nota: Existen otras pequeñas medidas de seguridad que nos reservamos de exponer por motivos obvios/

Note: There are other small security measures that we reserve for obvious reasons